نامه فوتبالی سهراب سپهری به «کیهان ورزشی»
این شاعر نامهای را در اوایل دهه ۱۳۵۰ برای مجله «کیهان ورزشی» نوشته که حاوی نکتههای جالبی است و وجهی دیگر و کمتر شناخته شده از علایق و روحیات او را به دوستدارانش نشان میدهد.
جام جهانی این روزهای حال و هوای فوتبالی به جامعه و رسانهها داده و به همین مناسبت، نامهاش با همان رسمالخط اصلی بازنشر میشود: «به مجله شما علاقمندم، تنها نشریه فارسی است که میخوانم ، باندازه کافی با کتابها و مجلات فرهنگی سروکار دارم . آنچه میخوانم به قلمروی دیگر مربوط است، چون کارم چیزی دیگر است. حاشیه نروم، حرفهایی دارم، از حرفها شروع کنم آن هم به ترتیب و در پی ارقام: کلمه فوتبالیست را از کجا آوردهاید ؟ در فارسی کلماتی ساختهایم مثل «فیلمساز». در این جا ریشه یک فعل را گرفتهایم و دنبال یک واژه فرنگی گذاشتهایم، اما در ترکیب این کلمه تابع دستور زبان خودمان بودهایم. شما «فوتبالیست» را از فرنگیها گرفتهاید و یا با ابتکار خود ساختهاید؟ برای ما ساختهاید و یا به خاطر آنان؟ و تابع چه دستوری ؟ همینطور واژه «گلر» را؟
آیا بهتر نیست پارهای را با حروف لاتینی هم بنویسید؟ البته خوانندگان شما میدانند «جرج بست» را.. ... ادامه مطلب